on thin ice การใช้
- คุณต้องระวังหน่อยนะ ปลาหมออาจตายเพราะปากได้ค่ะ
You're skating on thin ice. Watch out you don't fall in and drown. - นายสร้างปัญหาขึ้นมาอีก นายมันไอ้งั่งสมองขี้เรื่อย
You're on thin ice, you little shit head. - ไม่รู้สิ เฮนรี่ ฉันโดนจับตาจากอาจารย์การ์ดเนอร์อยู่นะ
I don't know, Henry. I am already on thin ice with Gardner. - เทอร์เนอร์ มันเสี่ยงเกินไป เรากำลังสืบคดี
Turner! Turner, you are on thin ice! We are in the middle of this investigation! - แน่นอนว่ามันจะเป็นแบบนั้น แต่ว่าเนธานยืนอยู่บนน้ำแข็งบางๆ
Of course they will, but Nathan's on thin ice. - คุณรู้ไหมว่า นั่งอยู่บนน้ำแข็งบาง ๆ
You know you're sittin' on thin ice. - เธออยู่บนน้ำแข็งที่บางเฉียบแล้ว
You're on thin ice. - เราเหมือนอยู่บนแผ่นนำแข็งบางๆ
We're already on thin ice. - ไมลล์เป็นคนที่รอบคอบมาก
Miles was on thin ice. - ระวังหน่อยนาธาเนียล ความสัมพันธ์ของนายกับเซรีน่าตอนนี้น่ะเหมือนอยู่บนแผ่นน้ำแข็งบางๆ
Be careful, nathaniel. You and serena are on thin ice.